One Piece. Wind of Change

Объявление






Добро пожаловать на ролевую по аниме и манге One Piece. Наша игра происходит в мире, альтернативном первоисточнику и предназначена для неканоничных персонажей. Здесь вы практически не ограничены в фантазии и можете создать именно такого героя, о котором мечтали. Присоединяйтесь к нам, пусть ветер перемен наполнит и ваши паруса.
Внимание! Пройдя по акции 1 вы можете создать персонажа любого уровня силы и должности.

Гостевая Правила Сюжет О способностях Список ролей Список занятых внешностей

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » One Piece. Wind of Change » Завершенные эпизоды » Арка 1. Эпизод 1.


Арка 1. Эпизод 1.

Сообщений 1 страница 11 из 11

1

Место: Остров Присион. Южная деревня.
Участники: Анджело Дельгадо, ГМ
Описание: Благодаря обширной сети своих осведомителей, Король Червей всегда остается в курсе событий, так или иначе, затрагивающих круг его интересов. И совершенно случайно, среди множества вестей о передвижениях и планах известных пиратских команд, до ушей Шичибукая доносятся новости о странностях, творящихся на острове Присион. Несколько лет назад вокруг этого, казалось бы, непримечательного местечка, уже вились слухи о беглом правительственном ученом, якобы продолжившим там свои эксперименты. Источник этих слухов был не самый надежный и большинство бы просто выкинули подобную информацию из своей головы, но Король Червей ничего не забывает. Связав вместе все эти факты, он решает все же проверить, что происходит на Присионе и попутно уничтожить ту мерзкую пиратскую шайку, что объявила остров своим.
После прибытия на Присион и короткого знакомства с местными, Шичибукай, не без помощи своего подчиненного с идеальным слухом, выяснил, что наиболее достоверным источником сведений о таинственном жителе маяка, прибывшим на остров 5 лет назад, является местный староста. По словам некоторых свидетелей, старик был единственным, кому удалось пообщаться с необычным гостем. Оставив команду позади, Король отправляется к дому старосты.

+3

2

Одно из самых ценных умений, которым владел Король - это, пожалуй, умение анализировать и сопоставлять информацию, быстро складывая факты, как кусочки паззла чтобы получить полноценную картинку. Даже кажущиеся пустяковыми, сведения никогда не забывались. Любая мелочь могла пригодится. В прочем, важную деталь ещё нужно уметь вытащить из кучи шелухи. Но и с этим Анджело прекрасно справлялся.
Именно так и было с событиями, происходящими на острове Присион. Небольшой и непримечательный остров, не представляющий даже мало-мальской ценности. Таких островков по Новому Миру и не только, разбросано великое множество. Они были ценны Королем за свою незаметность и выбраны, как места для переговоров. Ведя двойную игру, стоит быть крайне аккуратным и не оставлять нежеланных свидетелей.
Не трудно было догадаться, что Кровавый решил лично наведаться на остров. В конце концов, у него есть официальное право на визит по всем пунктам - чересчур наглая пиратская шайка, возомнившая себя хозяевами прямо-таки вынуждала Дельгадо доказать обратное. Одним выстрелом можно убить двух зайцев и сэкомномить время, которое было так ценно для Шичибукая.
Джокер пришлось оставить в стороне, чтобы не пугать местных его размерами и чёрными парусами. Не говоря уже о том, что маленькая пристань попросту не приспособлена для чего-то подобного. Решено было использовать лёгкую шхуну. "Девятка" была крепким судёнышком и лёгким, по внешнему виду напоминая торговый корабль или исследовательский. Если Королю было необходимо прикрытие, то он использовал именно "девятку червей". И она ещё ни разу его не подводила.
Оставив большую часть команды на попечение Джедикайи, Король прихватил с собой лишь верную даму Червей - Эдди Эрк да пару-тройку бойцов. Капитан был человеком предусмотрительным и решил, что несколько своих проверенных людей ему пригодятся. Ну, уж во всяком случае, лишними точно не будут. Всё зависит от того, какую информацию получит Король от местных.
Решив не афишировать своё прибытие, Анджи выбрал роль, которую станет играть для сельчан. Он сменил привычную дорогую и утонченную одежду на самую обыкновенную: тёмно-коричневые штаны, белая рубашка, светло-коричневая жилетка, а поверх тёмный плащ. Он даже одел линзы, которые изменили цвет его глаз с алого оттенка на небесно-голубой и нацепил аккуратные очки. На плечах висела холщовая сумка, с небольшим ежедневником, ручкой, кошельком с деньгами, компасом и фонариком. Там же находилась ракуша, предназначенная для записи и личное ден-ден муши. Всем и каждому в частности было запрещено самостоятельно связываться с Королём - Анджи сам позвонит, когда в том будет необходимость.
Присион встретил гостей солнечной, но ветреной погодой. Несмотря на тёплые лучи солнца, ветер пробирал до дрожи, стремясь забраться за шиворот. Но это ничуть не смущало Шичибукая, как и его людей. Они все привыкли к суровым погодным условиям и закалились ими. А меж тем, на острове что-то затевалось. Весёлые жители деревни кажется готовились к какому-то празднику.
- Простите, мисс, - лицо Короля мгновенно преобразилось. Перед женщиной, которую он остановил, стоял обычный дружелюбный подросток, немного стеснительный, но очень очаровательный. - вы не могли бы мне помочь?
Поставив корзину с булочками на землю, она отряхнула руки о свой фартук, с любопытством глядя на незнакомца.
- Добрый день, молодой человек. Я, конечно, постараюсь, но право уж и не знаю, какую услугу могу оказать вам.
Губы Дельгадо расплылись в ещё большей улыбке.
- Видите ли, мисс, я репортёр и до меня дошли слухи о том, что на вашем острове происходит что-то странное. Я хотел бы узнать правду и освятить в СМИ, чтобы на вас, наконец, обратили внимание. Вы можете ввести меня в курс дела?
Кажется, женщина удивилась ещё больше.
- Вот уж неожиданность! Давно у нас не было газетчиков. Точнее, никогда. На моей памяти так уж точно. Но вам стоит обратиться с этим к нашему старосте. Его дом на самой окраине деревни. Если пройдёте прямо, между вот этими домами и свернёте налево, то быстро отыщите его. - Сельчанка указала рукой направление, после чего подняла свою корзину.
- Спасибо вам огромное! - Анджело вежливо поклонился, после чего вернулся к Эдди.
- Жди здесь, будь внимательна и старайтесь не привлекать внимания.
Затем развернулся и направился к дому главы Южной деревеньки. Как и обещала женщина, Дельгадо быстро нашёл искомую хижину. Большой дом из светлого дерева выглядел так, словно сошёл с картинок детских книжек. Даже на окнах висели зановесочки в цветочек. Мысленно, Шичибукай тяжело вздохнул. На что только не пойдёшь, лишь бы заполучить информацию. Силой и угрозами, конечно, было бы проще, но события на Присионе уже наделали такой шумихи, что нельзя исключать тот факт, что Дозор уже обратил на это внимание. В конце концов, остров принадлежал Правительству, хоть и был предоставлен сам себе.
Поднявшись на крыльцо по ступенькам, Анджело негромко постучал в дверь. Ему оставалось только надеяться, что информация, которую он получит от старосты, стоит всех этих усилий, приложенных для её добычи.

+2

3

[NIC]Oldman[/NIC][AVA]http://s9.uploads.ru/ugqhr.jpg[/AVA]Старик проснулся от громкого хлопка, будто в паре сантиметров от его лица кто-то лопнул огромный пузырь жвачки. Он нахмурился, пытаясь собрать расплывчатую картинку, что рисовали ему уже немолодые глаза, в силуэт какого-либо человека, но рядом никого не было. Старик устало вздохнул. В былые годы Нобу-чан частенько жевал это сладкое лакомство за столом, не смотря на все частые нагоняи о приличном поведении. На секунду в еще не проснувшемся разуме, Старик подумал, что он вернулся в те счастливые времена, но прошлое, увы, обречено оставаться позади. Повторив свой усталый вздох, он огляделся, пытаясь найти иную причину своего пробуждения, но ничего подозрительного так и не обнаружил. Ойши-сан говорила, что он частенько пускает пузыри пока спит, но это, конечно, же бредни. Он еще не настолько стар.
Глаза старейшины упали на шахматную доску, разглядыванием которой он как раз и занимался, прежде чем бодрое солнышко уговорило таки сделать перерыв на часок-другой. Черно-белые клетки вызывали в памяти Старика какие-то картинки из недавнего сновидения, что заставило его расплыться в довольной улыбки.
-Эй! Ойши-сан! Ойши-сан! Слушай чего расскажу!
Громко шаркая ногами из кухни выбежала женщина. Её испещренное морщинами лицо выражало таинственную эмоцию, которую Старик отнес бы скорее к возбужденной радости от какого-то долгожданного события.
-Ну чего старый, помирать собрался?
-Да нет же. Слушай чего расскажу, говорю.
-Ааа. - Ойши-сан разочарованно выдохнула, роняя пепел от сигареты на деревянный пол и тут же затирая его тапком - А я то уж думала...
-Так вот. Сплю я значит себе спокойно. И снится мне, что я сплю...
-Ну приехали. - Ойши сделала глубокую затяжку, выпустив с облаком дыма нескрываемое негодование - Лучше бы ты уже не проснулся.
-Не перебивай! Так вот. Сплю я значит. И снится мне что я сплю. И в том сне, где я сплю во сне, мне снится просто гениальная стратегия. Мат при любом раскладе! Гляди!
Под руководством Старика, фигуры на доске пришли в движение, перескакивая с клетки на клетку. С по истине детским восторгом он повторял ходы со своего сна, незамедлительно приводя игру к развязке. Ойши-сан с видом величайшей скуки следила за ходами краем глаза. Наконец, когда Старик закончил и с видом непризнанного гения продемонстрировал ей свою задумку, женщина лениво почесала ногтями подбородок и легким движением руки передвинула одну фигуру.
-Тебе Мат. И действительно при любом раскладе. Не соврал.
Старик не поверил своим глазам. Вновь и вновь он рассматривал доску, проворачивая в голове ходы, казавшиеся идеальными, но безрезультатно. Сокрушенный, он схватился за голову руками в немом отчаянье, пока Ойши-сан стряхнула пепел с сигареты, негромко выругалась и неспешно пошла обратно на кухню. Старик хотел было остановить её и попросить реванша, когда в дверь вдруг, постучали. Оба старика замерли в недоумении.
-Ждешь гостей, старый хрыч?
Староста ненадолго задумался, припоминая о своих недавних разговорах с сельчанами. Лили была совсем на днях, картошки приносила. Марсель должен был принести самогон, но они обусловливались встретиться, когда Ойши-сан уйдет на рынок. А больше и не было вариантов. Разве что гости из прошлого. Лицо старика расплылось в счастливой улыбке.
-Должно быть это Нобу-чан приехал!
Ойши-сан недоверчиво скривилась.
-Ой ли? Сто лет не видали его, а тут вдруг приехал. Да ну, брось. - она махнула рукой и направилась к двери.
-Нобу-чан это, я тебе говорю! Не зря я его сегодня вспомнил! - Старик с удивительной проворностью для своих лет вскочил из-за стола и побежал ко входу.
-Ой, да ты его по сто раз на дню вспоминаешь.
-А сегодня вот особенно вспоминал! - упорствовал Староста, уже подскочивший к двери и чуть ли не вырвав ручку у Ойши-сан. Уж сильно хотелось ему доказать, что она не права. - Точно он, говорю тебе. Привет, Нобу-чаан!
Старик осекся. На крыльце стоял юноша со светлыми волосами. По росту он всего на голову превосходил самого старосту. Совсем молодой, как не посмотри. Но на Нобу-чана он похож не был. В обычное время Старик всегда с радостью бы принял гостей, но сейчас, увидев, что столь долгожданный визит вновь не состоялся, он сразу же приуныл и ссутулился, мгновенно потеряв свой не по годам энергичный энтузиазм.
-Ну видишь, я же сказала. А ты одно что, Нобу-чан то, Нобу-чан сё. Тьфу ты. - проворчала сзади Ойши-сан и вновь затянулась сигаретой, переключив свое внимание на таинственного гостя. Старик постарался не обращать внимания на её слова.
-Ой, что это я. На пороге гость стоит, а я молчу, ну, как старый пень. - он вымучено рассмеялся - Ты, дружок, проходи, не стесняйся. Рассказывай зачем пожаловал. По одежке вижу - не местный. Не часто к нам тут с других островов приезжают. - он отвернулся и тихо произнес чуть в сторону - Вот и Нобу-чан никак не приедет...
Перестав загораживать проход, Старик рукой жестом пригласил юношу в дом.
-Ойши-сан, приготовь-ка нам чайку со сладостями. Мне зелененького бы.
-Тебе надо, сам и готовь, хрен старый. - с недовольным лицом ответила женщина, но все же ушла в сторону кухни.

+2

4

«Старики…»
Хорошо, что Король решил наведаться в гости к старосте совершенно один под прикрытием. Откровенно одетая Дама Червей наверняка вызвала у обоих пред инфарктное состояние, что было бы совсем не на руку. С почти мертвых немощных тел не вытрясешь информации ни силой, ни заботой. В прочем, хорошо, что никого из команды Червей здесь не было. Разве что Дес справился бы. Тот всегда выглядел милым и пушистым, подкупая людей своей светской и вежливой манерой общения. Но вот в своих мыслях и потаённых уголках тёмной души... Нет, хорошо, что Анджело отправился один, так больше шансов расположить стариков к себе и узнать, что нужно.
Он дружелюбно улыбнулся и вежливо поклонился хозяевам, прежде чем зайти в дом.
- Добрый день. Я извиняюсь, что потревожил вас, но я прибыл издалека, и одна добрая женщина подсказала, что именно здесь я могу найти старосту. Это же вы, я правильно понимаю? – Шичибукай взглянул на пожилого мужчину, замерев у двери, не решаясь пройти дальше, пока его не пригласят. Синдром «сиротки» работал безотказно. «Несчастного» мальчика очень быстро окружали заботой и были настроены более благосклонно. Тем более, что мальчик походил на сущего херувима со своими светлыми волосами и ясно-голубыми глазами да фарфоровой кожей.
Дельгадо пробежался взглядом по дому, отметил край шахматной доски, торчавший в проёме, где располагалась следующая комната. Эта информация могла бы быть полезной ему.
- Меня зовут Майло Гранд, и я репортёр. Не так давно до меня дошли слухи о беспорядках на вашем острове и что никто этим не занимается. Я не мог остаться в стороне и решил лично вывести в свет вашу историю, чтобы остальные люди услышали о вас, а Правительство занялось вашей проблемой всерьёз. Это моя прямая обязанность, как репортёра! – Анджело гордо вскинул голову и упер руки в бока, как заправский наивный дурак-герой, борющийся за справедливость на земле. Он проследил взглядом за старухой, ушаркивающей на кухню и с каждым её шагом, глаза становились всё больше, а улыбка на лице всё шире.
- С…с… сла.. сладос…сладости? Чай со сладостями? – Запинающимся голосом переспросил Шичибукай, чувствуя, как сбежала капля пота по виску и нервно сглотнул. Великую силу Короля могли остановить только две вещи на земле: игрушечные паровозики и сладости. В голове сразу помутнело, блондин даже забыл кто он и с какой целью прибыл. Всё, о чём он мог думать – это угощение, которое было так близко, через стенку, в соседней комнате. О, эти конфеты, воздушные пироженые со взбитыми сливками и глазурью, шоколад, пастила, мармелад и конечно же, зефир!
Если бы хоть кто-то мог его сейчас увидеть, то явно не узнал бы в этом парнишке грозного Шичибукая, вешающего пиратов на мачте.
- Сладостииииииииииииии. - Протянул Дельгадо, принюхиваясь и всё больше походя на зомби.
Что-то оглушительно лопнуло. И Король словно очнулся и пришёл в себя.
«Нужно срочно взять себя в руки, и вспомнить, зачем я здесь. Пускать пузыри – это не к добру!»
Он быстро утёр рукавом плаща слюну с подбородка, осознавая, насколько нелепо выглядит. Благо, кроме старика, никто больше этого не видел. Он сухо кашлянул в кулачок и выпрямился.
- Так вот. Я был бы очень признателен, если бы вы рассказали мне, всё, что знаете…
И тут словно в насмешку, дымящая, как паровоз, бабка прошлёпала мимо с подносом, где покоилась блюдечки с разными вкусностями и пара чашек с чаем. Ведомый приятным гипнотизирующим ароматом пироженых, Дельгадо потянулся вслед за ней, в очередной раз позабыв, где он и зачем пришёл. Именно поэтому, все сладости держались Королём исключительно в собственных покоях и съедались ночью, пока подчинённые не видят. Конечно, это мало бы что изменило – неконтролируемая любовь к тортикам не отменяла того, факта, что облизав пальцы после очередного лакомого кусочка, он снесёт голову тому, кто посмеет хмыкнуть или упаси боже, пошутить. Пришлось бить себя по лицу, пока его окончательно не расплющило. Он мужественно отодвинул тарелку.
- Н…не…надо. Мне нельзя! Я прибыл с важной миссией! Расскажите лучше что-нибудь о происходящем! – Быстро протараторил он, крепко зажмурившись и зажав нос рукой, а свободной отмахиваясь от сладкого наркотика на столе. Приходилось идти на отчаянные меры, чтобы не потеряться окончательно в этом вкусном королевстве. Потому что, через три…два…один… И ему снесёт крышу!

+2

5

[NIC]Oldman[/NIC][AVA]http://s9.uploads.ru/ugqhr.jpg[/AVA]Если исключить Нобу-чана, Старик не ждал гостей из "внешнего мира" вообще, так что после разочарования не оправдавшихся надежд он плавно перешел к удивлению. Кого может заинтересовать этот захолустный островок и не менее захолустная деревушка на нем? Пираты и те посетили Старосту единожды, после чего предпочитали отсиживаться в своем укрытии, изредка выбираясь в поселок на праздники, да за провизией. А этот юноша, похоже, кроме прочего еще и целенаправленно искал именно встречи с ним.
-Староста это я. А я это староста. Тут ты, дружок, правильно подметил. - ухмыльнулся Старик, шумно шмыгнув носом.
Прошел уже не один год, как он стал старостой Южной деревни. По-началу Старик откровенно отказывался. В конце концов он даже не местный. Можно сказать нагло окупировал свободную землю, воспользовавшись тем, что остров сроду был никому не нужен, так что и арендаторов здесь попросту не существовало. Но так уж вышло, что они с Ойши-сан здесь прижились и полюбились жителям. Симпатия эта была взаимна, так что в конце концов Старик согласился. С тех пор занимал эту должность бессменно.
-Репортер? - он тут же оживился - Так чего ж ты сразу не сказал? Наконец кто-то пришел взять у меня интервью о былых подвигах!
Полностью пропустив мимо ушей всю остальную часть диалога про неприятности на острове, Старик загорелся возможность наконец поведать свою историю. Как не странно потравить байки ему удавалось не часто. Ойши-сан никогда не была благодарным слушателем и в лучшем случае просто засыпала на самом интересном месте. Местные детишки, вначале всерьез заинтересованные необычными сказками, все же не смогли оценить по достоинству истории Старейшины, а в последнее время и вовсе начали называть его лжецом. Как будто Старику больше делать нечего, кроме как привирать о своем прошлом. Так что почуяв возможность наконец высказаться, он с нетерпением потер ладони и несколько раз бросил хитрый взгляд на сундучок в углу гостиной. Репортер, однако, былой энтузиазм быстро растерял, переключившись на обещанные сладости. Глядя на его вытянувшее лицо и мечтательно поблескивающие глаза, Старик не мог сдержать умиления.
-Эх, все вы, детишки одинаковые. Вот и Нобу-чан, как слышал про сладости, сразу начинал пускать слюни. Я ему, значит, говорю, до обеда нельзя! Он, конечно, кивает, а зенки у самого так и мечутся, прямо в сторону пакета с печеньем.
Старик засмеялся так, что из глаз брызнула слеза. Все же сегодня он слишком часто предается воспоминаниям.
-Опять ты докучаешь гостям со своим Нобу-чаном, старый башмак? - раздался позади гневный голос Ойши, которая уже успела вернуться с кухни вместе с подносом - Вот поэтому никто твои истории слушать и не станет.
-Так с Нобу-чаном связаны все самые интересные истории! - возразил Старик, наградив женщину тяжелым взглядом из под бровей
-Ну-ну.
Она поставила поднос на столик в гостиной, а сама заняла место у окна, рядом со стеклянной пепельницей, которую тут же поспешила обновить новой порцией сигаретной золы. Старик махнул на нее рукой и кивнул в сторону сладостей, приглашая гостя занять место за столом. Отчего-то юный репортер не спешил принять приглашение, отчаянно сопротивляюсь искушению сладкого обеда.
-Да ладно. Отчего ж нельзя? Угощайся. - он бодро схватил с подноса палочку с данго - Вот, попробуй. Моя Ойши-сан всегда прекрасно готовила данго. На самом деле её семья заведовала небольшой лавкой сладостей, где она набралась опыта. Данго у нее получаются особенно хорошо. Не смотря на скверный характер.
-У КОГО ЭТО ТУТ СКВЕРНЫЙ ХАРАКТЕР?
Следом за душираздирающим воплем последовал протяжный свист и в голову Старика прилетела пепельница.
-Ай-ай. Как жестоко, Ойши-сан. Ты что, убить меня хочешь?
-Тьфу. Выжил все таки.
-ДЕЙСТВИТЕЛЬНО ХОЧЕШЬ?
Женщина не ответила. Она недовольно посмотрела в сторону и достала новую сигарету. Старик тяжело вздохнул. Такое случалось частенько, так что он уже привык. Даже данго не выронил при ударе. Свободной рукой он стряхнул осколки от пепельницы, чуть ли не силой всучил угощение гостью и занял таки место за столом. Все таки в ногах правды нет.
-Так о чем это мы? А, рассказать тебе что-то нужно? Ну так островок то у нас скучный. Ничего не происходит. Давай я тебе лучше расскажу, как я в молодости схватился с Морским Королем! Зубы у него были огромные. И ядовитые, черт их дери. У меня до сих пор шрам остался. Вот, гляди! - он с готовностью закатал свою штанину, показывая несколько оранжевый отметин на дряблой коже.

+1

6

"Кажется, что-то пошло не так..."
Такие мысли возникали в голове Дельгадо крайне редко, но, как говорится, метко. При всей своей логичности, продуманности и просчитаности, он никак не ожидал подставы в виде сладостей и двух полоумных стариков. В этом доме абсурда, ему становилось всё труднее и труднее проследить за цепью рассуждений. Король терялся в их разговорах, и лишь присущее ему хладнокровие, помогало держаться изначальной тактики. Он непременно разрулит ситуацию, как только стряхнёт с себя всю эту ненужную болтовню про некоего Нобу-чан( лично встретил бы после этого - убил бы не раздумывая! Или отправил к старикам и запретил покидать пределы дома, пусть сам их терпит!) и про не совсем мастерские способы прибить старика пепельницей. Очевидно, дымящая бабка пришибить мужа пытается уже не раз и не два, только плохо старается. Словом, Кровавый уже почти вернулся в привычную колею, как в рот прилетела палочка с данго. Анджело так и замер, вытянувшись словно тугая струна, стараясь не дышать и двигаться вообще. Не хватало ещё только ощутить вкус этой... такой потрясающей данго!
- Фкусятина-то какайа~! - С полным ртом пробормотал Дельгадо, рыская взглядом по столу и выбирая, что отправиться в рот следующим. Напихав полный рот сладостей, блондин сердито покосился на гостеприимных стариков. - Ф самам фтеле, мнеф ши рабофтать нннада!
Но остановиться не мог. Это было выше его сил. Пока на столе возлежало сладкое царство, он не успокоиться, пока даже чашки не оближет, собирая языком сладкою патоку и карамель. Король был готов впитывать любую чушь, всё равно информация в голове не задержалась бы - всё внимание было отдано совершенно другому.
Не замечая никого и ничего, Дельгадо продолжал со скоростью урагана сметать со стола всё съедобное, не забывая при этом запивать всё необыкновенно вкусным чаем. Реакции старосты и его жены он попросту не видел, И когда на столе не осталось и крошки, он вымученно выдохнул, аккуратно вытерев салфеточкой губы и стряхнув крошки с воротника, приняв человеческий вид.
- Спасибо, Ойши-сан, это было невероятно вкусно. - Серьёзно выдал Дельгадо. Бабка замерла на месте, лишь пепел свалился с сигареты, не в состоянии держаться на тлеющем угольке табака.
Король извлёк ракушу записи.
- Асан, давайте без Морских Королей? Я уверен, что это потрясающая история - ваши шрамы тому доказательство. Но расскажите, про то, что происходит сейчас? - Вежливо, но непоколебимо заявил Шичибукай. По телу расплывалось чувство удовлетворения, как будто он не ел долгие-долгие дни, а просто смотрел на еду, дожидаясь того момента, когда терпеть будет невмоготу. Тоже своего рода извращение, с разницей лишь в том, что подобное чувство возникало всякий раз, стоило только Дельгадо увидеть сладкое. А видел он их каждый вечер, и всё время одно и тоже. В прочем, у всех свои причуды, но Королевские всё же стоит скрыть окончательно. Но как Анджи не старался, сдержать себя в руках не мог, но попыток сопротивления не оставлял.
Король Червей щёлкнул ракушей, достал блокнот с карандашом, готовясь конспектировать слова информатора по полной программе. Блондин любил чёткость во всём, поэтому и протоколировал дважды, чтобы не ошибиться в случае чего.
- Говорят, вы - единственный, кому удалось поговорить с таинственными гостями на острове. О чём же шла речь?

+1

7

[NIC]Oldman[/NIC][AVA]http://s9.uploads.ru/ugqhr.jpg[/AVA]Старик сидел на спине дельфина. Вражеский полк касаток под руководством Генерала Вишни перешел в наступление. Их боевой сигнал, раздававшийся из ноздрей десятка боевых слонов, раздавался по морскому дну громогласным эхо. Даже самые храбрые бойцы начали нервно переглядываться под воздействием этого звука. Старик не дрогнул. Он взмахнул медузой в руке, призывая остальных к спокойствию. Чем бы не закончилось это сражение, он знал, что финальный поединок придется провести ему одному. Ведь он уже согласился на участие в турнире по шахматам. Выдержав достаточное количество времени, старик махнул рукой, отдавая приказ об ответной атаке. Дельфин под его ногами внезапно обратился обеденным столом и решительно заржав, понес своего всадника вперед. Грянул бой.
-А! - Старик вдруг вздрогнул, вновь очутившись в своей комнате - Задремал.
Он так и замер в нелепой позе, демонстрируя репортеру свои шрамы, но того, похоже куда больше интересовал стол, покрытый всевозможными угощениями. Староста не мог его винить. Кулинарные таланты Ойши-сан с годами становятся лишь лучше, словно бы в противовес характеру и покрытой морщинами коже. Оценил таланты женщины и молодой репортер. Да так, что та аж потеряла дар речи.
-Ой заткнись, льстец поганый! - проворчала она, отвернув к окну порозовевшие щеки и легкую улыбку - Если что, я хоть и вдова, но еще в полном расцвете сил, знаешь ли.
-Вдова? Ойши-сан, я еще жив!
-Что правда? - она разочаровано вздохнула - Я уж думала ты не проснешься.
-Кстати об этом. Мне такой сон снился! Сплю я значит, и сижу при этом на спине дельфина...
-Ты чего, хрыч старый, забыл, что гости у нас?
Старик послушно перевел взгляд на репортера, который все это время умудрялся сохранять тактичность и вежливость. Это достойно восхищения. Ойши-сан терпеть не просто, даже когда рядом такой приветливый человек, как Староста.
-А, точно-точно. Господин Репортер. Так вот. Сижу я значит на спине дельфина...
-ДА КОМУ К ХЕРАМ СДАЛСЯ ТВОЙ СОН?
Услышав крик Ойши-сан, Старик мастерски пригнулся, уворачиваясь от летящего предмета. Кажется последнюю пепельницу она разбила, так что в ход пошли тапки. Но на сей раз Староста был готов. Тапок полетел в лицо гостю. Старик не видел, чем все в итоге закончилось и уже было уверился, что на сей раз без скандала не обошлось, но Репортер все же сумел сохранить спокойствие и даже извлек странную штуковину. Старик видал такие в былые времена. Вроде как назывались они ракушами. Он хотел было попросить рассмотреть диковину поближе, но малец, внезапно, атаковал вопросами, игнорировать которые было бы невежливо.
-Таинственные гости на острове значит? - староста хмыкнул и поднял со стола чашку с чаем - Это, конечно, можно. Вот только какие именно тебя интересуют? Те, что плавают под флагом с черепом и костями, не такие уж и таинственные. Да о них вся деревня знает, какая уж тут тайна. Все у нас здесь их любят, не могу только вспомнить почему. Впрочем, тут, думаю, никто не скажет. А вот другой гость - действительно интереснее. Тот, что зовется призраком.
Старик слегка нахмурился, задумавшись, насколько честным стоит быть. Когда-то он обещал Штейнману, что заберет его тайну с собой в могилу, что, стараниями Ойши-сан, случится весьма скоро. Вот только ситуация несколько изменилась. И переезд в тесные апартаменты под землей грозит не столько Старику, сколько самому Штейнману, вместе с доброй частью острова. Быть может вмешательство извне - как раз единственный шанс все изменить. И этот юный человек, представившийся репортером, способен сделать многое.
-Да, я действительно говорил с призраком. Молва не лжет. И знаете, что я вам скажу. - он наклонился чуть ближе к столу и перешел на заговорщический шепот - Он и не призрак вовсе. На самом же деле...
Старик нахмурился и оглянулся, словно пытаясь проверить, не подслушивают ли кто в его собственном доме. Вокруг была лишь мебель, шторы, осколки пепельницы, да замершие в нетерпении Ойши-сан и молодой гость. Староста даже улыбнулся. Вот, что значит нагнать интриги. Все таки в рассказах он был мастером. Старик выдержал еще небольшую паузу, чтобы подогреть любопытство слушателей и слегка пригубил из своей чашки.
-Хм... Какой хороший чай.
-НЕ ОТВЛЕКАЙСЯ НА ТАКОМ МЕСТЕ, ТЫ, СТАРЫЙ ДИБИЛ!!!
Пришлось применить навыки уворота во второй раз, а Ойши-сан окончательно лишилась тапок.
-А, ну да, ну да. О чем это я? Призрак, да? - он вновь шумно отхлебнул из чашки - Вот помню отличную историю с призраком. Мы тогда были в Норс Блю, на одном малоизвестном островке. Там местные как раз боялись призраков. Помню, Нобу-Чан еще заладил: "Да не бывает призраков, не бывает!". Видели бы вы его лицо, когда он узнал правду...

+2

8

«Невозможно работать в таких условиях! Знал бы заранее, что меня ждёт, придумал что-нибудь другое».
Король не любил бардак. В голове, как и в жизни должен царить заведённый порядок вещей. С этими стариками же приходилось эмоционально импровизировать, поскольку старательно выверенный план летел к чертям. В обычное время, Дельгадо очень быстро разбирался с такими помехами. Но к таким кардинальным решениям не стоило прибегать сейчас. И на то был ряд весомых причин. Первое и что самое важное, резня среди мирных жителей - это лишнее внимание. Конечно, Король предусмотрел любое развитие, но никто не должен был знать, что Шичибукай сейчас упорно изображает представителя СМИ. Иначе начнутся вопросы, а среди высокопоставленных лиц не сплошь дураки сидят. Поэтому всё должно пройти максимально тихо. Во-вторых, как ни странно, Кровавый не собирался трогать стариков за угощение. Ойши-сан и её сладости буквально купили правителя цепей.
Не единый мускул не дрогнул на моложавом лице Анджело даже того, когда уровень абсурда подскочил до критичной отметки. Даже тогда, когда прямо в него летел тапок. Он слегка отклонился в сторону, чтобы избежать столкновения домашней обуви и его головы. Только отпечатка подошвы на щеке ему не хватало для полного счастья.
«В этом доме бывает хоть иногда спокойно?»
Неудивительно, что Нобу-чан поспешно ретировался и не горел желанием возвращаться назад. Королю даже было слегка любопытно кто этот мифический человек, которого упоминают каждые полторы минуты. Друг? Сын? Какой-то родственник? В прочем, неважно. Пока этот самый Нобу-чан не имел для его дела какого-либо значения, Дельгадо даже и не подумал заикнуться. К тому же, он вдруг ясно осознал, что стоит лишь ему намекнуть на собственное любопытство относительно важной для старосты персоны, как разговор затянется на добрые сутки.
Он с благодарностью взглянул на Ойши-сан, которая в очередной раз одёрнула старика, напомнив о том, что репортёр прибыл с совершенно другой целью к ним в дом. Но Старосту было не остановить. Попытка переключиться на тему, важную для капитана Червей едва ли можно было назвать удачной. Шичибукай весь обратился вслух, когда собеседник начал рассказ о некоем таинственном призраке. В существование оных Король не особо верил. Обоснование подобном было различная масса. Если люди не могли объяснить чего-то с логической точки зрения, то это не значит, что такого объяснения не существует вовсе.
Король тяжело вздохнул, прикрыв веки. Вывести Дельгадо на эмоции – задача трудная, но староста с ней справлялся просто прекрасно. Странно, как Ойши-сан ещё не пришибла его до сих пор. Анджи даже грешным делом подумал, что с таким характером старухе самое место на его корабля в качестве личного кондитера Короля.
Завидев, как пожилая женщина начинает уже отыскивать новое метательное оружие в голову старосты, Кровавый решил вмешаться. Не то чтобы его так волновала сохранность этих людей, но глядя на усердие Ойши-сан, невольно предполагалось, что добить хлипкого мужичка она может в любой момент, при чём в самый неподходящий для Короля. А ему это совершенно не нужно.
- Давайте сначала о призраке на вашем острове. Вы говорили, что вам довелось увидеть его лично. И если он не призрак, то кто тогда? Чего он хочет? – Мягко перебил репортёр, сделав пометку в своём блокноте. Получив крохи информации, мозг уже начал обрабатывать её и выстраивать гипотезы на сей счёт. То, что его ждёт встреча вполне с реальным человеком – это очевидно, но чем его привлёк именно этот остров? Здесь не имелось каких-либо ресурсов, которые могли бы заинтересовать. Остров не славился какими-либо особенными достижениями или людьми. Даже правительству было наплевать, есть он или нет. Какие мотивы у таинственного гостя обосноваться здесь? Оставалось только надеяться, что старик прольёт свет на некоторые детали, которые окажутся полезными для Анджело иначе вся его вылазка оказался бы напрасной тратой времени. А выкидывать на ветер драгоценные часы, которые мог бы провести с большей пользой Король очень не любил. Может быть, Эдди что-то удалось заметить среди горожан. Это маловероятно, но сбрасывать со счетов этот факт не стоило. Блондин свяжется со старшим помощником, как только покинет этот дом. А пока он слушал дальше, что сообщит ему староста

+1

9

[NIC]Oldman[/NIC][AVA]http://s9.uploads.ru/ugqhr.jpg[/AVA]Старших нужно уважать. Никто не учил Старика этому правилу. В его жизни не было заботливых дедушек и бабушек, или даже родителей, что воспитали бы подобное качество. Да и тот период жизни, что по настоящему закалил характер старейшины, преподавал несколько иные жизненные уроки. Нет, эту истину он понял сам. И пытался привить её всем своим воспитанникам. Даже Нобу-чан, который вообще не отличался послушанием, в конце концов уяснил, что значит уважение к прожитым годам. И, наверное, когда молодой репортер внезапно перебил его рассказ, стоило бы разозлиться. Но, вместе с старческой мудростью, к Старейшине пришла и отеческая доброта. Он воспитывал в других уважение к старшим, но не обижался на молодежь, если та еще не созрела, чтобы воспринять его уроки. Ну, и конкретно в этом случае, Старик был рад что его прервали. Ведь что именно за правду узнал тогда Нобу-чан, он как-то подзабыл уже. Кислый бы рассказ вышел.
-Ах да-да. Наш "призрак". - старик хмыкнул, пригубив еще немного чая - Если подумать, он всегда нервно хихикал, когда я рассказывал об этих слухах. Но развеять легенду не спешил. Да... Такой он человек.
Старейшина глубоко вздохнул. Как странно порой складывается жизнь. В свое время, именно он предложил усталому беглецу убежище в стенах старой башни. Чтобы сохранить тайну, он распустил слухи, активно рассказывал байки о старом проклятии и призраке, поселившемся в маяке. И сейчас он собственными руками разрушит эту легенду. Когда-то он презирал тех, кто прикрывает жестокость высшим благом, а ныне нарушает обещание данное старому другу, чтобы попытаться спасти его. Если бы только Нобу-чан прочитал его письмо и приехал раньше...
-Призрака зовут Гюнтер Штейнман. Но вам ничего не скажет это имя. Он приложил не мало усилий, чтобы избежать внимание сми. Он парень смышленый. - старик говорил с молодым юношей, но разумом был где-то далеко, в своем прошлом. Его лицо выражало печаль и казалось еще сильней постарело - Чего он хочет? Хм... Думаю как и большинство жителей этого острова он просто мечтает о покое. Я вот тоже прибыл сюда с этой целью, но с Ойши-сан он мне даже не снится.
-Могу обеспечить тебе покой навечно. - процедила сквозь зубы женщина, вынимая из пачки новую сигарету.
-Видишь? Вот об это я и говорю. Так и живем. - он вновь взял в руки кружку и отхлебнул чаек. Рука потянулась к подносу, но ничего там не нащупала - А? И когда все успело закончиться? Ойши-сан, если ты будешь так налегать на сладости, то еще сильнее растолстеешь.
Звук откинутой в сторону табуретки послужил сигналом старта. С ловкостью профессионального легкоатлета Старик вскочил сорвался со своего места и помчался прочь. Краем глаза он заметил, что Ойши-сан сжимала в руках скалку. Её навык извлекать из неоткуда кухонные принадлежности, способные послужить оружием, всегда одновременно восхищал и пугал. Он аккуратно обогнул гостя и вновь вернулся к своему месту, наблюдая за женщиной.
-Я тебе щас покажу, кто тут толстый!
Надо признать выглядела она угрожающе. Закатанные рукава, ритмично покачивающаяся скалка в руках, безумие во взгляде. Попадаться ей в таком состоянии совершенно не хотелось. Сделав обманный финт влево, он резко скакнул в другую сторону, вновь огибая стол. Несколько минут они так нарезали круги вокруг гостя, пока из соседней команты не раздался звонок старой улитки.
-Булюп-булюп-булюп.
-Слышишь, Ойши-сан? Нам звонят.
-Ну нет, сейчас не отвертишься. Покой он хочет. Ох, я тебе его обеспечу.
-Булюп-булюп-булюп.
-Но ведь это не вежливо, Ойши-сан. Нужно поднять трубку.
-Булюп-булюп-булюп.
Наконец сдавшись, Ойши-сан плюнула на пол в прямом смысле этого слова и, не прекращающая ругаться, похромала к не замолкающему Ден-Ден Муши. Старик, переведя дыхание, плюхнулся на свое место.
-Уф-уф. И слово сказать нельзя. -  он хихикнул, положив руку на грудь. Носиться так в его возрасте не самая лучшая затея - О чем тобишь я? Штейнман, да. Я никогда не спрашивал, что заставило его переехать к нам на остров и поселиться на маяке. Бежал он от кого-то или просто устал от всего. Не знаю, кем он был до этого. Я не привык расспрашивать людей об их прошлом, ежели сами не хотят делиться. Знаю лишь, что он не любит лишний раз показываться на людях. Я иногда передаю ему еду, на маяке ж ничего не растет.  - он вновь устало вздохнув, наконец восстановив дыхание - Вам, молодой человек, лучше поговорить с ним лично. Раз уж не интересуетесь рассказами старика, беседу с интеллигентный мужчиной вы наверняка оцените. Если, конечно, не боитесь пиратов.

+1

10

Ну, конечно, человек. А какого ответа ты ещё ожидал, а, Дельгадо?"
Если признаться честно, на какой-то момент Анджело вдруг ощутил давно забытое чувство из старой жизни. Он был тогда ребёнком, постигавшим науки, чтобы стать хорошим правителем для Эспанзы. Множество жизней протекло с того самого момента, когда учителя по истории зачитывали ему мифы и загадки прошлого, а он слушал, подперев щеку рукой, слегка приоткрыв рот. Те рассказы всегда подогревали в юном королевиче азарт и интригу. Нередко он мечтал отправиться в путь, чтобы лично найти ответ хоть на одну из них. Но сбыться этому не было суждено. И сейчас, сидя в этом простом, но тёплом и уютном доме, наевшись от души сладостей и наблюдая за перебранкой стариков, Анджело на миг - всего один и единственный миг! - ощутил себя как тогда. Иллюзия была разрушена молниеносно, едва Король ощутил её налёт в своих мыслях и ощущениях. Он не имеет права давать себе слабину. Отказавшись от своего прошлого, он отказался от той, неприспособленной к борьбе, версии самого себя.
"Гюнтер Штейман..."
Капитан Червей прокатил это имя во рту, словно пробуя его на вкус. С одной стороны оно казалось ему неуловимо знакомым, будто кто-то где-то и когда-то уже называл это имя ему. Или же оно просто было очень созвучно с каким-то другим. Во всяком случае, сейчас из памяти не удалось выудить что-то, что пролило бы свет на догадки шичибукая. Нужно больше информации, чтобы прояснить хоть что-то. Но ему заведомо не нравилось то сомнение, мелькнувшее в голове. Анджело вообще не любил чего-то не знать и уж тем не более не иметь времени навести справки. Это означало, что придётся полагаться исключительно на импровизацию, и в помощь ему внешние факторы, которые вполне могут и не благоволить. Брать под контроль хаос тяжело, но не невозможно - об этом Дельгадо знает не понаслышке. Даже несмотря на очередной спринт вокруг него и стола, блондин размышлял над сказанным, анализируя полученные крохи. Из собственных мыслей его вывел звонок ден ден муши. На долю секунды, Дельгадо напрягся, подумав, что это звонят ему. Он уже даже прикинул, кого стоит наказать за ослушание приказа, но вскоре понял, что это улитка стариков трезвонила на весь дом. Он проводил Ойши-сан взглядом, затем снова повернулся к старику, подтянув к себе чашку с недопитым и холодным чаем. И всё равно напиток не растерял своего изумительного вкуса. Анджи с наслаждением допил его.
Всё-таки, надо отдать старухе должное.
Он чуть прищурился. От чего бегут люди? От своего прошлого, от того, что может следовать по пятам. От ошибок и пострадавших. От наказания за содеянное. Чтобы не сделал это Гюнтер - его действо оказало какое-то давление на определённых людей или событие. Следовательно, это должно быть где-то и как-то запротоколировано. А имя Гюнтер Штейман и вовсе может быть выдуманным. Его вот тоже не Майло Гранд зовут, однако старик свято уверен в искренности "репортёра". Обвести старосту, отчаянно скучавшему по какому-то Нобу-чану( уж странно сокращение этого имени напоминало имя Главнокомандующего адмирала) не составляло проблем. Обмажься Король сажей и нацепи листья пальмы на пузо - и старикан поверит что перед ним потерянный принц папуасов из далекого жаркого летнего острова. Иными словами, Анджело узнал много и в тоже время вся эта информация обращалась в пыль под прессом логики. Слишком много "если бы" да "ка бы". Он бросил быстрый взгляд на собеседника, и чуть было не расхохотался в голос.
Пиратов?
Он боится пиратов?
Старик и сам не понимал, что напротив него сидит тот самый человек, которым пугают морских разбойников. Большинство из этого сброда предпочитает никогда не встретить на своём пути шичибукая. Оставшаяся часть неистово верит будто бы может противопоставить что-либо повелителю цепей. Но они жестоко заблуждаются. Потому каждому, абсолютно каждому, суждено получить то, что нажито. Король не верил в судьбу, а вот в то, что каждое действие имеет своё последствие - очень даже. Если уж решаешься встать на скользкую дорожку, то стоит быть готовым к тому, что Новом Мире есть полно людей, способных уничтожить тебя одним мизинцем. И ты никто, если не заставишь остальных себя боятся. В своё время он не мало отправил "подарков" правительству. И продолжал это делать, но это лишь небольшой шаг к достижению собственной цели. А у Шичибукая она была более чем глобальной. Он не слышно усмехнулся, наклонив голову так, чтобы старик не видел зловещей тени, пробежавшей по губам.
"Пират, значит? Так даже интереснее!"
- Я прошу меня извинить за мою неучтивость, но я человек слова и дела. Сначала работа, а потом уже отдых. Я с удовольствие послушаю ваши истории, оссан, но после того, как закончу материал о вашем друге, Гюнтере Штеймане. Я думаю, вы же знаете,
что такое обязательства, ответственность и долг? Судя по тому, что я успел почерпнуть, Нобу-чан был таким же...
- Многозначительно проронил Дельгадо, сделав легкий акцент на имени. Это должно слегка утешить старика, который расстроился, что упускает слушателя. - Обещаю заглянуть к вам после. Если вы, конечно, не возражаете?
"Эдди решит, что я свихнулся, но кому до этого дело?"
Слишком много загадок с именами, которые не дают покоя блондину. Но принципиально важное значение имеет пока только одно, ради которого совершенна вся эта поездка.
- Вы не подскажите как пройти к маяку? Может, хотите что-то передать? Я с радостью унесу. - Король дружелюбно улыбнулся. А сам прислушивался к тому, с кем разговаривает Ойши-сан. Может это и не имело значения к его делу, но он уже привык быть всегда начеку.

+1

11

[NIC]Oldman[/NIC][AVA]http://s9.uploads.ru/ugqhr.jpg[/AVA]Бровь старика с удивлением изогнулась, приоткрывая смотревший с легким подозрением глаз. Репортер говорил с твердой уверенностью. Неужели он знаком с Нобу-чаном? Действительно, Старик увлекся своим рассказами и даже не подумал, что его когда-то юный последователь уже вырос и смог заработать собственную репутацию. Наверняка и с репортерами доводилось общаться. От этой мысли становилось немного грустно, но он старался этого не показывать. Старейшина добродушно улыбнулся.
-Конечно-конечно. Я понимаю. Ты, похоже очень занятой человек. Знаешь, думаю Нобу-чан бы тебе понравился. Вы определенно нашли бы общий язык. - старик вздохнул с легкой грустью, внешне он словно постарел еще сильнее - Я всегда рад гостям, тем более таким приятным. Заходи, заходи. Я попрошу Ойши-сан приготовить чего-нибудь вкусного к твоему визиту, хухуху.
Они неспешно поднялись. Старик аккуратно придерживал себя за поясницу. После недавнего забега она что-то совсем разнылась. Из дальней комнаты доносилось неразборчивое ворчание Ойши-сан. Должно быть опять с подружкой по телефону перемалывает кости кому-то в деревне. Может быть даже и самому Старику.
-Сплетничают поди. - он со смехом махнул рукой в сторону женщины - Как-то раз я застал её за разговорами о том, как переделать кабинет после моей смерти. Хуху, ну вы знаете, эти типичные девчачьи разговоры.
Старик проводил гостя до двери. Со стороны Ойши-сан, конечно, не вежливо было даже не выйти попрощаться, но похоже телефонный разговор слишком её увлек. Её можно понять, кроме бытовых вопросов в деревне не так уж много развлечений.
-Пройти к маяку... хм... А вот это не так-то просто. Теперь проводников днем с огнем не сыщешь... А, знаешь-ка что? Подожди минутку.
Все так же придерживая поясницу, будто она тут же рассыпется, если отпустить руку, Старик шустрыми шагами пересек гостиную и скрылся в своем кабинете. Не обращая внимания на беспорядок, он с шумом раскрыл несколько ящиков, переворачивая их содержимое. Цель обнаружилась за кипой старых газет и покрывшихся пылью грамот. Воскликнув радостное "ага", Старик резко вытащил находку, опрокинув на пол несколько бумаг. Он кинул на них мимолетный взгляд. С пожелтевшей фотографии на него смотрело знакомое лицо. Староста довольно ухмыльнулся. Смяв бумагу в несколько раз он засунул её себе в карман и вышел из комнаты. Перед возвращением к гостью, он еще заглянул на кухню, подхватив с пола небольшую корзинку.
-Вот. - с торжественным видом он протянул репортеру карту - Это путь в горы прямиком к маяку. Я как-то попросил Софию, местную девчушку, сделать это на всякий случай. Да... девочка просто умница, карта вышла подробной. Не потеряетесь. - после этого он отдал гостю и корзинку - А это провиант. Мы с Ойши-сан собирались на пикник, но тебе это нужнее. Нет-нет, бери, не отказывайся. Мы соберем себе еще. К тому же тут есть несколько сладостей, что тебе так понравились.
Вскоре они попрощались. Старик еще какое-то время провожал удаляющуюся фигуру репортера взглядом, помахав рукой, после чего наконец захлопнул дверь. Он устало вздохнул. Поясница вновь дала о себе знать тупой болью. Пришлось присесть на небольшой табурет в прихожей. Оперевшись спиной о стену, староста неспешно вынул из кармана тот самый листок и медленно развернул его. Под фотографией серьезного юноши красовались печатные буквы и внушающая уважение цифра.
-Анджело Дельгадо. Король Червей. - старик хихикнул - Какое броское прозвище. Хорошо, что я не выбрасываю старые листовки.
-Эй, старый хрен.
Староста поднял глаза. Голос Ойши-сан казался тяжелым. Её лицо выражало беспокойство. Брови старика сдвинулись.
-Что такое, Ойши-сан? С подружкой поссорилась?
-Тебя к телефону. - она подошла ближе, протягивая улитку на небольшом подносе - Это Нобу-чан.
Лицо Старика изменилось. На мгновение он стал серьезным. Руки резко сжались в кулаки, смяв листовку. Он коротко кивнул Ойши-сан и взглядом попросил её удалиться. Дождавшись, пока женщина покинет прихожую, старик взял переговорное устройство и вновь расплылся в добродушной улыбке.
-Нобу-чааан! Вот так сюрприз! Я уже и не ждал. Не звонишь, не пишешь, не навещаешь. Совсем уже забыл старика. Не стыдно тебе, негодник?
Улитка какое-то время хранила молчание. Когда её губы наконец пришли в движение по прихожей разнесся тихий, но суровый голос человека в возрасте.
-Прошу вас, прекратите дурачиться. Вы же прекрасно знаете, зачем я позвонил.
Глаза Старика невольно опустились на розыскную листовку. Улыбка стала шире.
-Догадываюсь. Везде то у тебя свои птички имеются. Должно быть интересуешься, что на таком тихом и унылом острове забыл один из Шичибукаев?
-Значит... доклад был верен.
-Верен-верен. Знаешь, тебе стоит больше доверять своим людям, Нобу-чан. Ах, прости-прости. Я опять забываюсь. - старик нахмурился, улыбка исчезла с его лица - Теперь я должен называть тебя Адмирал Флота Нобунага-сан.
Улитка шумно вздохнула.
-Прошу вас, перестаньте паясничать.
-О, я абсолютно серьезен. Если бы ты обращал внимание на мои сообщения, то не попал бы в подобную ситуацию. Я много раз просил усилить охрану острова. Просил ведь?
-Послушайте, я уважаю ваше профессиональное чутье но...
-Сплошные оправдания! - Старик раздраженно фыркнул - Говори прямо, что считаешь меня старым маразматиком, который подозревает в причастности к пиратству каждый куст. Что же, теперь пожинайте плоды. Я говорил с вашим Шичибукаем. Интересный юноша, надо признать. Крайне интересный.
-Вы говорили с ним? - улитка вдруг прозвучала взволнованно - Что он хотел?
-Пф... Интересовался местным достопримечательностями. Я дал ему карту интересных мест и корзинку с гостинцами, если тебе это интересно.
Улитка на какое-то время замолчала. Старик посмотрел на нее с мрачным удовлетворением. Он уже очень давно размышлял об этом разговоре. Слишком давно.
-Я спрошу вас прямо. - голос Нобунаги отливал сталью - Штейман на острове?
Старик вздрогнул. Лицо его побледнело. Рука, сжимающая переговорное устройство, задрожала.
-Молчите? Что же, полагаю я могу принять это ответом. Хорошо. Я узнал все, что требуется.
Староста бросил на улитку полный ненависти взгляд.
-Как всегда в погоне за "врагами государства" ты не видишь настоящих злодеев. Не надоело еще сжигать ведьм, а Нобунага? Ханран ничему не научил тебя? Так вот, я скажу тебе кое-что интересное. Дельгадо - не единственный, кого нужно опасаться на этом острове.
-Хорошо. - улитка вновь вздохнула, в голосе читалась обреченность - Поясните мне, что же я упускаю. О ком вы говорите?
-Хмф. Теперь внезапно потребовалось мое мнение? - Старик в лучших традициях Ойши-сан сплюнул в лежащую рядом пепельницу - Что же, наматывай на ус. Две недели назад довелось мне обрабатывать раны одного человека. Конечно он понятия не имел, кто я, как и все местные... Так вот, на спине у него обнаружилась одна очень интересная татуировка. Змея с несколькими головами.
-Вы... уверены?
-Разумеется.
-Сколько? Сколько голов у нее было?
-Пять.
Даже не видя своего собеседника, Старик прямо таки ощутил, какое беспокойство вызвали эти слова. Он услышал отдаленный звук падающих на пол предметов. Должно быть Нобунага вскочил, по неосторожности роняя содержимое своего стола.
-Послушайте меня очень внимательно. Вам с Ойши-сан необходимо эвакуироваться. Рядом с островом стоит корабль Дозора. Я немедленно отправлю на остров Айдзо.
-Хухуху. Поздно спохватился. Не надо нам никаких Слонов, для них тут места не хватит. Остров маленький, знаешь ли. Очень скоро случится буря, которая потрясет весь мир и Присион сейчас стоит в её эпицентре. Нет, Нобу-чан. Я не убегу. Я поклялся защищать людей, даже если правительство считает их жизни ненужными. Жаль, что я так и не смог научить тебя поступать также...
В последний раз вздохнув, он положил трубку, обрывая разговор.

+1


Вы здесь » One Piece. Wind of Change » Завершенные эпизоды » Арка 1. Эпизод 1.


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно